他的心里翻涌着许多的情绪,但他不确定自己是否能准确地叙述它们,“我无法将思绪和视线从他身上离开,我想不明白,我不想这样。我和他有过两次单独的谈话,嗯,没有针锋相对,他对我很亲近——我不想承认,但那让我很舒适,你们明白吗?” “会不会是因为他变成了女孩?”罗恩说,“呃,你看,虽然我没感觉,但是女孩的马尔福真的很辣,很多男生都在讨论他。” “是谁?”哈利高声问,连隔壁桌的人都好奇地看了过来。罗恩有点尴尬,“冷静点,伙计。如果你这段时间有休息一下周围,几乎所有高年级的男生都在讨论这个,每个人都说马尔福变成女孩后让人无法移开视线,这和你很像。” 而赫敏若有所思地说:“没错,连女孩们也热衷于欣赏他的相貌……虽然马尔福以前也很出色,但这有些过分了……” ...